RIVERDALE

RIVERDALE1話 で出た使える英単語【エピソード①】

Netflixオリジナル海外ドラマ”RIVERDALE”1話に使われている語句で英会話に使えそうな語句を箇条書きでどんどんお伝えします。

RIVERDALEは人気ドラマ”GREE”と同じ監督なので、アメリカンな文化も知りたい方にはぴったりです。

特に物語の解説はしませんので、単語帳と思っていただければ幸いです。

単語

abs

腹筋

abdominal muscles の略

crave

渇望する
とてつもなく欲しがる

Riverdale

アメリカ合衆国ニューヨーク州ニューヨーク市ブロンクス区の北西部に位置する地区 

hens

ニワトリ(雌)

sizzle

揚げ物や肉が焼ける際の「ジュージュー」という音

写真撮影や広告制作で”シズル感”などと言ったりしますが、そのことです。

Annihilate

全滅させる

reckon

thinkと同じ

trolls

ネット掲示板などを荒らす人。

nuts

頭のおかしい人

tryst

(特に恋人同士の)会う約束

decree

判決

antichrist

反キリスト

anti-は反対の意味を表す接頭語です。
日本語だとアンチと言いますね、英語では”アンタイ”と発音します。

fled

flee(飛び去る)の過去形

shady

胡散臭い

フレーズ&イディオム

You are a sight for sore eyes

会えて嬉しい人/嬉しくなるもの。 
youやあると嬉しいもの(名詞)に使えます。

game changer

大変革をもたらす人[企業]
形勢を一変させる[試合の流れを変える・考え方を根本から変える・大逆転させる]物事

ここにタイトルを入力

ここに本文を入力

But to be continued.

また今度ね。

何かの誘いを断ったが、次の機会があれば行きたいという意思を伝える語彙です。

Peace out!

バイバイ!じゃあな!

It depends

時と場合による

smoke show

人を惹き付ける極めて美しい見た目を持つ人

いわゆる”イケてる人”をhotと言ったりするのですが、それを通り越して煙が出るほどhotだ、というのが由来です。

sell-buy date

販売期限

Floors are yours

あなたに意見を言ってほしい

ここでのfloorsは”発言権”のような意味です。

RIP 人 to shreds

人をズタズタに切り裂く、めちゃくちゃにする

made a pact by myself

I promised myselfと同義

(自分の)心に誓う

one by one

一つずつ

blissful evening

至福の夜

Nn disrespect, ~

無礼を言うつもりはないんですが、〜

何かを断られた時、相手に失礼にならないように言い返す時に使えます。

not-so-indecent proposal

そこまで下品ではない提案

high-strung

(極度に)緊張している

for the record

念の為

RIVERDALEを観て復習しよう!

以上の語句はRIVERDALE 1話に出てきた語句です。
どれも日常会話で使う語句ですので、どんどん使って覚えましょう!